| 1. | It furthermore rules out the sui generis construct. cela permet en outre d'exclure la construction sui generis. |
| 2. | For turkey clearly a sui generis rule applies. pour la turquie , une règle sui generis s'applique clairement. |
| 3. | In 1997 she founded the Sui Generis company. En 1997, elle fonde la compagnie Sui Generis. |
| 4. | That is sui generis. c'est sui generis. |
| 5. | Driving a lorry is a profession with its own challenges. conduire un camion est un métier qui implique des défis sui generis. |
| 6. | It is sui generis so we have to find ways to develop it. il est sui generis et nous devons donc trouver des moyens de le développer. |
| 7. | The claim that it is a sui generis case does not indemnify us. déclarer qu'il s'agit d'un cas sui generis ne nous en met pas à l'abri. |
| 8. | The European Union is a sui generis supranational organisation which had 27 member states. L'Union Européenne était une organisation supranationale sui generis qui avait 28 États membres. |
| 9. | The European Union was a sui generis supranational organisation which had 28 member states. L'Union européenne était une organisation supranationale sui generis qui avait 28 États membres. |
| 10. | Indeed it will be sui generis as there is no model to follow. il sera en effet sui generis dès lors qu'il n'y a pas de modèle à suivre. |